Zmluvné prepravné podmienky platné pre verejnú pravidelnú osobnú dopravu vrátane mestskej autobusovej dopravy prevádzkovanej spoločnosťou Umbrella City Lines s.r.o., vydané v súlade so zákonom č. 111/1994 Zb. o cestnej doprave a vyhláškou č. 175/2000 Zb. Tieto zmluvné a prepravné podmienky sú platné od 2. 1. 2024 vo všetkých dopravných prostriedkoch dopravcu Umbrella City Lines s.r.o. (ďalej len „dopravca“), ktoré zabezpečujú verejnú osobnú dopravu podľa platnej licencie a schváleného cestovného poriadku.

Vzťahy medzi cestujúcim a dopravcom

Vodič vozidla alebo iná osoba poverená dopravcom a vybavená kontrolným odznakom alebo preukazom dopravcu (ďalej len „oprávnená osoba“) je oprávnená dávať cestujúcim pokyny a príkazy za účelom zabezpečenia ich bezpečnosti, plynulosti dopravy alebo bezpečnosti ostatných cestujúcich.

    • a) Vylúčiť z prepravy cestujúceho, ktorý na požiadanie oprávnenej osoby nepredloží platný cestovný doklad a nesplní povinnosť zaplatiť cestovné a prirážku; vylúčiť cestujúceho alebo mu uložiť povinnosť zaplatiť prirážku, ak napriek upozorneniu nedodržiava prepravný poriadok, pokyny a príkazy oprávnenej osoby, znečisťuje vozidlo alebo jeho správanie narúša pokojný priebeh prepravy alebo inak obťažuje ostatných cestujúcich. Vylúčenie z prepravy nesmie ohroziť bezpečnosť a zdravie cestujúceho.
    • b) Odmietnuť prepraviť alebo vylúčiť z prepravy batožinu cestujúceho alebo zviera, ktoré predstavuje prekážku bezpečnej a pohodlnej prepravy cestujúcich, ohrozuje zdravie cestujúcich alebo ak ich preprava nie je povolená prepravnými podmienkami, najmä v dôsledku obsadenosti vozidla.
    • c) Požadovať od cestujúceho, ktorý nepredložil platný cestovný doklad, úhradu prirážky alebo poskytnutie osobných údajov potrebných na vymáhanie prirážky.
    • a) Vozidlo musí zastaviť na zastávkach „On Signal“ vždy, keď je v oblasti zastávky viditeľne prítomná jedna alebo viac osôb, a musí zastaviť aj v prípade, ak na zastávke už zastavil iný autobus alebo trolejbus a cestujúci by mohol byť prehliadnutý.
    • b) Zastavenie vozidla na zastávke „On Signal“ sa vykoná vždy, keď cestujúci včas signalizuje svoje želanie zastaviť vozidlo stlačením tlačidla „STOP“ alebo stlačením tlačidla „Door Opening Preset“ (prednastavenie otvorenia dverí), alebo ak cestujúci požiada vodiča, aby zastavil na zastávke.
    • a) Dodržiavajte pokyny a príkazy oprávnenej osoby, ktoré slúžia na zabezpečenie bezpečnosti a plynulosti dopravy, jeho bezpečnosti alebo bezpečnosti ostatných cestujúcich.
    • b) Na žiadosť oprávnenej osoby predložiť platný cestovný doklad, alebo ak platný cestovný doklad nepredloží, zaplatiť príplatok alebo poskytnúť osobné údaje potrebné na vymáhanie zaplatenia príplatku.
    • c) Zaplatiť príplatok na požiadanie zodpovednej osoby za nedodržanie cestovného poriadku alebo pokynov a príkazov tejto osoby, za znečistenie vozidla, rušenie pokojnej prepravy cestujúcich alebo iné obťažovanie cestujúcich.
    • d) Prispejte k hladkému priebehu odbavenia včasnou prípravou príslušných platieb zodpovedajúcich cene cestovného (maximálne 5-násobok ceny cestovného).
    • e) Poškodenie spôsobené prepravou ihneď nahláste vodičovi, neskoršie reklamácie nebudú akceptované.
    • f) Na zastávke „On the Sign“ zaujmite také miesto v oblasti zastávky, aby vás vodič mohol včas vidieť.
    • g) Pred zastavením „On Signal“ včas signalizujte vodičovi želanie zastaviť vozidlo stlačením tlačidla „Signal to Driver“ (Signál vodičovi), stlačením tlačidla „STOP“ na jedno dlhé stlačenie, stlačením tlačidla „Door Opening Preset“ (Prednastavenie otvorenia dverí) alebo ústnym oznámením vodičovi.
    • a) ak je príplatok zaplatený ihneď vo vozidle, suma sa zníži na 1 000 CZK.
    • b) Ak cestujúci nemá v čase odbavenia platný cestovný doklad pre batožinu alebo psa, je povinný uhradiť príslušné cestovné a príplatok vo výške 100 CZK.
    • c) Príplatok vo výške 1 500 CZK sa v prípade súdneho vymáhania nemení.

Prepravné podmienky

Tieto podmienky sa vzťahujú na prepravu osôb, ich batožiny, tovaru a zvierat, ktoré so sebou prepravujú.

    • Vytvorí sa prepravná zmluva vo verejnej linke:
    • a) Nastúpením do vozidla, pokiaľ cestujúci neopustí vozidlo pred začatím cesty
    • b) Zakúpením lístka na konkrétnu službu pred uskutočnením prepravy.
    • c) Prepravca sa na základe prepravnej zmluvy zaväzuje voči cestujúcemu, ktorý využíva vozidlo prevádzkované na verejnej linke za stanovené cestovné, že ho prepraví (alebo prepraví) v súlade s cestovným poriadkom a oznámenými prepravnými podmienkami zo zastávky, na ktorej nastúpil do vozidla, do zastávky určenej v súlade s cestovným poriadkom riadne a včas. Cestujúci sa zmluvou o preprave zaväzuje dodržiavať podmienky prepravy a oznámené podmienky prepravy počas prepravy, zaplatiť cestovné, s výnimkou osôb prepravovaných bezplatne podľa oznámených podmienok prepravy a tarify, a dodržiavať podmienky stanovené v tarife.
    • Cestujúci zaplatí cestovné pred začatím cesty. Dopravca zabezpečí, aby cestujúcemu, ktorý zaplatil cestovné uvedené v tarife, bol vydaný cestovný lístok. Cestujúci, ktorý po začatí prepravy na požiadanie oprávnenej osoby nepredloží vo vozidle platný cestovný doklad, zaplatí oprávnenej osobe cestovné uvedené v tarife a príplatok vo výške stanovenej dopravcom v uverejnených prepravných podmienkach. Ak nie je možné zistiť zastávku cestujúceho, za nástupnú zastávku sa považuje odchodová zastávka spoja. Cestujúci, ktorý chce pokračovať v ceste tým istým spojom za zastávkou, na ktorú má platný cestovný lístok, je povinný si bez vyzvania zakúpiť cestovný lístok na ďalšiu cestu, a to najneskôr pred odchodom z tejto zastávky.
    • Platným cestovným dokladom sa rozumie:
    • a) platná individuálna cestovná lístka vydaná v pokladni na základe hotovostnej alebo bezhotovostnej platby;
    • b) „náhradný“ lístok vyplnený vodičom, vydaný v prípade poruchy odbavovacieho zariadenia;
    • c) platný preukaz totožnosti, ktorý vás oprávňuje na bezplatnú dopravu.
    • Platba cestovného:
    • a) v prípade platby v hotovosti vodičovi cestujúci nahlási typ cestovného, cieľovú zastávku, zaplatí cestovné vodičovi a dostane lístok;
    • b) v prípade bezhotovostnej platby cestovného pomocou platobnej karty postupuje cestujúci rovnako ako pri platbe v hotovosti, s tým rozdielom, že cestovné bude odpočítané z karty po jej priložení k čítačke v rovnakom čase, ako sa vytlačí cestovný lístok
    • c) v prípade poruchy elektronického snímača v autobuse cestujúci zaplatí vodičovi autobusu plnú cenu cestovného v hotovosti.
    • Prepravné služby sa poskytujú za tarifu, ktorá stanovuje výšku cestovného za prepravu cestujúceho, psa a dovozného poplatku za prepravu batožiny. Cestovné zahŕňa určené skupiny cestujúcich a batožiny, ktoré sa prepravujú bezplatne. Dokladom o zaplatení cestovného a dovozných poplatkov za prepravu batožiny, detského kočíka a psa je cestovný lístok. Cestujúci zaplatí dovozné cestovné pri predložení batožiny na prepravu.
    • a) Cestujúci nastupujúci do vozidla sú povinní mať pri sebe platný cestovný lístok na dané spojenie alebo iný cestovný doklad uvedený v tarife, alebo si cestovný lístok zakúpiť od vodiča ihneď a bez vyzvania pri nastupovaní do vozidla.
    • b) Pri nákupe cestovného lístka so zľavou je cestujúci povinný predložiť zľavovú kartu bez vyzvania.
    • c) Po prevzatí zaplateného dokladu je cestujúci povinný skontrolovať, či bol vystavený podľa požiadaviek a či mu bola vrátená správna suma peňazí; neskoršie reklamácie nebudú akceptované.
    • d) Cestujúci je povinný mať cestovný lístok alebo iný doklad uvedený v tarife pri sebe až do konca prepravy. Na požiadanie oprávnenej osoby je povinný tieto doklady predložiť kedykoľvek počas prepravy a pri vystupovaní z vozidla.
    • e) Lístok nemožno preniesť na inú osobu po tom, ako ste opustili vozidlo. Lístok sa považuje za neplatný.
    • Cestovný doklad je neplatný, ak:
    • a) cestujúci nesplnil podmienky používania stanovené v uverejnených prepravných podmienkach, tarife alebo osobitnom predpise;
    • b) je poškodený tak, že neobsahuje informácie potrebné na overenie správnosti jeho použitia;
    • c) nie je správne vyplnené;
    • d) údaje nezodpovedajú skutočnosti alebo boli nezákonne zmenené
    • e) je používaný neoprávnenou osobou;
    • f) jeho platnosť uplynula;
    • g) je použitý bez požadovanej fotografie;
    • h) nie je to originál.
    • Cestovný doklad, ktorý oprávňuje na prepravu iba v spojení s iným dokladom, je neplatný, ak cestujúci tento iný doklad nepredloží.
    • Oprávnená osoba je oprávnená odobrať neplatný cestovný lístok v prípadoch uvedených v odseku 1 písm. d), e), f), g) a h). Žiadne iné cestovné doklady sa nesmú odobrať; oprávnená osoba môže tieto cestovné doklady použiť na získanie informácií potrebných na vymáhanie cestovného a príplatkov.
    • a) Cestujúci má nárok na vrátenie cestovného iba z dôvodov uvedených v bode 10 písm. b) a c).
    • b) Cestujúci, ktorému bola zamietnutá preprava, nemá nárok na vrátenie cestovného.
    • Cestujúci je povinný dodržiavať pokyny dopravcu počas prepravy. Cestujúci môže nastúpiť alebo vystúpiť z vozidla iba na zastávke. Cestujúci musí na vystupovanie používať dvere určené na tento účel. Cestujúci je povinný zostať v autobuse a posadiť sa, ak je v autobuse voľné miesto. Za dohľad a bezpečnosť detí zodpovedajú osoby, ktoré ich sprevádzajú. Cestujúci nesmie:
    • a) rozprávanie sa s vodičom počas jazdy;
    • b) nastúpiť do vozidla, ktoré je vyhlásené za obsadené;
    • c) zostávať v priestore vodiča a v priestore, ktorý bráni vodičovi bezpečne vidieť vozidlo;
    • d) fajčenie vo vozidle, hlučné správanie, prehrávanie hudby a spev;
    • e) znečisťovať alebo poškodzovať vozidlo;
    • f) používať hlasný rádiový prijímač alebo iné reprodukčné zariadenie;
    • g) konzumovať jedlo a nápoje vo vozidle.
    • Prepravca má právo vylúčiť z prepravy:
    • a) Osoby pod vplyvom alkoholu, drog alebo iných omamných látok a osoby, ktoré môžu rušiť ostatných cestujúcich z dôvodu abnormálneho znečistenia odevov alebo obuvi alebo z iných dôvodov (napr. výtržnosti);
    • b) osoby bez platného cestovného dokladu;
    • c) osoby, ktoré ohrozujú bezpečnosť premávky, vlastnú bezpečnosť alebo bezpečnosť ostatných cestujúcich, a cestujúci môže byť vylúčený podľa nariadenia č. 175/2000 Z. z., § 15 písm. a) až r);
    • d) osoby, ktoré napriek upozorneniu oprávnenej osoby dopravcu porušujú ustanovenia zmluvných podmienok prepravy;
    • e) ľudia s kolieskovými korčuľami na nohách;
    • f) Deti do 6 rokov bez sprievodu cestujúceho staršieho ako 10 rokov;
    • Ak cestujúci nebol prepravený v pravidelnej osobnej doprave z dôvodov, ktoré nemožno pripísať cestujúcemu, alebo ak preprava cestujúceho nebola dokončená, cestujúci s platnou cestovnou lístkou má právo:
    • a) alternatívnu dopravu do cieľovej destinácie alebo
    • b) náhrada cestovného za neprejdenú časť cesty, ak cestujúci je držiteľom jednorazovej cestovnej lístka, alebo
    • c) bezplatná preprava na zastávku, cestujúci s jednorazovou cestovnou lístkou má v tomto prípade nárok aj na vrátenie zaplatenej cestovného. V verejnej autobusovej doprave sa jednorazové cestovné nevracia. Ak v pravidelnej osobnej doprave nie je cestujúci prepravený načas v dôsledku meškania odchodu alebo príchodu alebo straty prípoja, nemá nárok na náhradu škody.
    • d) Ak cestujúci využije iný dopravný prostriedok, napr. auto, taxi atď., z dôvodu neuskutočnenia prepravy, nemá nárok na náhradu škody.
    • e) Na žiadosť cestujúceho je dopravca povinný potvrdiť meškanie na linkách POD písomne.
    • a) Z bezpečnostných dôvodov nie je povolené prepravovať deti mladšie ako 12 rokov na sedadle v blízkosti dverí.
    • b) Deti do 6 rokov nemôžu cestovať bez sprievodu osoby staršej ako 10 rokov. Deti od 6 do 15 rokov cestujú za znížené cestovné. Deti vo veku od 10 do 15 rokov musia preukázať svoj vek (nárok na zľavu) kartou vydanou dopravcom. Preukazy sú vzájomne uznávané medzi dopravcami. Vek dieťaťa možno preukázať aj platným cestovným pasom alebo občianskym preukazom.
    • c) Cestujúci s kočíkom môžu nastupovať a vystupovať z vozidla len s vedomím vodiča a len určenými dverami. Cestujúci oznámi svoje vystúpenie dvakrát krátkym zazvonením. Cestujúci si sám zabezpečí pomoc pri nastupovaní a vystupovaní. Vo vozidle sa môžu prepravovať dva kočíky, ale ak to dopravné podmienky dovoľujú, vodič môže výnimočne povoliť prepravu ďalších kočíkov. Kočík sa prepravuje v určenom priestore označenom symbolom.
    • d) jedno bicykel môže byť prepravovaný vo vozidle so súhlasom vodiča a mimo časov zvýšených dopravných požiadaviek.
    • a) Cestujúci vo veku od 6 do 18 rokov - Cestujúci vo veku od 6 do 15 rokov nemajú nárok na zľavnené cestovné. - Cestujúci vo veku od 15 do 18 rokov musia preukázať svoj nárok na zľavnené cestovné prostredníctvom úradne vydaného platného osobného identifikačného dokladu obsahujúceho fotografiu alebo digitálny obraz, meno a priezvisko a dátum narodenia. Nárok možno preukázať aj študentským preukazom obsahujúcim prvky požadované platnými právnymi predpismi a uznávanými dopravcami alebo študentským preukazom ISIC. Pri odbavovaní cestujúceho môže dopravca akceptovať aj preukázanie veku kartou vydanou dopravcom alebo kartou vydanou v rámci príslušného integrovaného dopravného systému.
    • b) Žiaci a študenti vo veku od 18 do 26 rokov – oprávnenosť sa preukazuje platným preukazom žiaka obsahujúcim údaje v súlade s platnými právnymi predpismi, t. j. aktuálnou fotografiou, menom a priezviskom, dátumom narodenia, názvom školy. Oprávnenosť možno preukázať aj platným študentským preukazom ISIC. Pri odbavovaní cestujúceho môže dopravca akceptovať aj preukázanie veku kartou vydanou dopravcom alebo kartou vydanou v rámci príslušného integrovaného dopravného systému.
    • c) Cestujúci starší ako 65 rokov – nárok na zľavnené cestovné sa preukazuje občianskym preukazom občana Európskej únie alebo cestovným dokladom alebo iným úradne vydaným platným osobným identifikačným dokladom obsahujúcim fotografiu alebo digitálny obraz, meno a priezvisko a dátum narodenia. Pri odbavení cestujúceho môže dopravca akceptovať aj doklad o veku vo forme karty vydanej dopravcom alebo karty vydanej v rámci príslušného integrovaného dopravného systému.
    • Zľavy vo verejnej doprave sa poskytujú podľa príslušných tarifných podmienok verejnej dopravy.
    • a) Ak to technické vyhotovenie vozidla a jeho obsadenosť dovoľujú, cestujúci na invalidných vozíkoch môžu byť vo vozidle prepravovaní len s vedomím vodiča.
    • b) Osoba na invalidnom vozíku je zodpovedná za svoj bezpečný nástup a výstup a za svoju bezpečnosť počas prepravy.
    • c) Osoba na invalidnom vozíku si musí zabezpečiť sprievodnú osobu alebo osoby (ďalej len „sprievodné osoby“), ktoré jej pomôžu pri nastupovaní a vystupovaní z vozidla. V prípade bezbariérového vozidla, ak osoba na invalidnom vozíku dokáže bezpečne nastúpiť a vystúpiť sama, sprievodná osoba nie je potrebná.
    • d) Pri nastupovaní do vozidla sa cestujúci na invalidnom vozíku riadia medzinárodným symbolom prístupnosti alebo piktogramom invalidného vozíka na dverách alebo pri dverách vozidla.
    • e) Invalidný vozík musí byť vybavený účinnou ručnou brzdou, aby sa počas prepravy nepohyboval bez pomoci.
    • f) Ak je vozidlo vybavené zadržiavacím systémom (bezpečnostnými pásmi), osoba na invalidnom vozíku je povinná sa pripútať zadržiavacím systémom alebo byť sprevádzaná sprievodcom. Ak vozidlo nie je vybavené zadržiavacím systémom, osoba na invalidnom vozíku nesmie byť prepravovaná (zákon č. 361/2000 Z. z., § 9, ods. 2).
    • g) Osoba na invalidnom vozíku alebo jej sprievodca musia zabezpečiť, aby počas prepravy nebola ohrozená bezpečnosť ostatných cestujúcich a aby nedošlo k poškodeniu vozidla. Osoba na invalidnom vozíku môže vystúpiť z vozidla len so súhlasom vodiča.
    • h) V vozidlách vybavených rampou je cestujúcim zakázané manipulovať s rampou. S rampou smie manipulovať iba oprávnená osoba.
    • i) Prázdny invalidný vozík možno prepravovať vo vozidle na určených miestach so súhlasom vodiča, ak to umožňuje technické vyhotovenie vozidla a jeho obsadenosť.
    • a) cestujúci má právo vziať so sebou do vozidla batožinu, ktorú vzhľadom na jej veľkosť, dĺžku alebo hmotnosť možno rýchlo a ľahko naložiť a umiestniť do vozidla alebo do batožinového priestoru, ak táto batožina neohrozuje bezpečnosť prepravy a nie je predmetom vylúčeným z prepravy podľa písmena d);
    • b) vodič alebo iná oprávnená osoba dopravcu rozhodne, či bude batožina prijatá na prepravu a kde bude umiestnená vo vozidle;
    • c) ak vodič zistí, že cestujúci preváža batožinu, predmet alebo živé zviera, ktoré nie je povolené na prepravu podľa písmena b), je oprávnený vylúčiť cestujúceho z prepravy;
    • d) Je zakázané prepravovať predmety, ktoré ohrozujú bezpečnosť a zdravie prepravovaných osôb alebo bránia preprave;
    • e) batožina sa prepravuje spolu s cestujúcim a pod jeho dohľadom ako príručná batožina, sprievodná batožina alebo samostatne ako cestovná batožina;
    • f) za samostatnú prepravu sa považuje preprava batožiny uloženej na mieste určenom dopravcom mimo alebo v priestore určenom na prepravu cestujúcich, ale na takom mieste, kde cestujúci nemôže dohliadať na svoju batožinu. Horná hranica ceny batožiny, ktorú je možné prijať na prepravu, je stanovená na 2 000 CZK.
    • g) cestujúci musí umiestniť príručnú batožinu alebo batožinu do úschovného priestoru tak, aby neprekážala ostatným cestujúcim a nebránila prístupu k obslužným zariadeniam. Ak to vyžaduje bezpečnosť, cestujúci uloží batožinu podľa pokynov vodiča.
    • a) Nebezpečné predmety, najmä nezabalené alebo nechránené predmety, ktoré môžu spôsobiť zranenie alebo kontamináciu cestujúcich
    • b) veci, ktoré sú páchnuce, korozívne, výbušné, horľavé a rádioaktívne;
    • c) nabité strelné zbrane, s výnimkou strelných zbraní, ktoré nosia oprávnené osoby;
    • d) oceľové fľaše na kvapalný plyn na domáce použitie s celkovou kapacitou presahujúcou 10 kg;
    • e) Nádoby na naftu s celkovou kapacitou viac ako 20 kg;
    • f) predmety, ktorých celková hmotnosť presahuje 50 kg alebo ktorých rozmery sú väčšie ako 50 x 60 x 80 cm, predmety v podobe dosky s rozmermi väčšími ako 100 x 150 cm a predmety dlhšie ako 300 cm s priemerom väčším ako 20 cm
    • Cestujúci môžu vo vozidle prepravovať malé domáce zvieratá a iné zvieratá ako batožinu, ak to nezakazujú osobitné predpisy, ak sú umiestnené v úplne uzavretých prepravkách s neprepustným dnom s rozmermi do 30 x 40 x 60 cm a ak ich preprava nespôsobuje ostatným cestujúcim nepríjemnosti (napr. zápachom). Jeden pes môže byť prepravovaný vo vozidle bez prepravky. Cestujúci s psom bez prepravky môže nastúpiť do vozidla len so súhlasom vodiča. Mimo období zvýšených dopravných požiadaviek môže vodič povoliť prepravu psa akejkoľvek veľkosti za nasledujúcich podmienok:
    • a) pes má počas celej prepravy nasadený bezpečný náhubok a je vedený na krátkej vodítku; požiadavka na náhubok sa nevzťahuje na psa, ktorý je vodiacim psom držiteľa karty ZTP/P;
    • b) v jednom vozidle sa smie prepravovať najviac jeden pes, ale toto obmedzenie sa nevzťahuje na dva psy, ktoré vezme na palubu jeden cestujúci, alebo na služobné psy alebo psov sprevádzajúcich osoby so zdravotným postihnutím, ktoré majú preukaz osoby so zdravotným postihnutím.
    • Tarifné podmienky platia na prímestských a mestských dopravných linkách prevádzkovaných spoločnosťou Umbrella City Lines Ltd. a sú zverejnené vo vozidlách na týchto linkách.
This site is registered on wpml.org as a development site.